コメントは管理人の承認制なので表示が遅れる場合があります。


by white001a
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

(映画)ベイマックス

今、話題のCGアニメ『ベイマックス』を見てきました。

ネットでは、「泣けた」とありますが、みんながみんな涙するアニメではなかったと思います。

アメリカでは『Big Hero 6』と言うタイトルになっています。
『Big Hero 6』IMDbより
「ベイマックス」自体、白いビニールの任侠のようなキャラクターの名前です。

上映前に、同じディズニーの短編アニメの『愛犬とごちそう』があります。
このアニメは、上にリンクした『Big Hero 6』のページに、犬が乗っている、その映画に登場します。




先日、大阪駅内で、誰かが人物大の大きな白い物を背負っていたので、てっきり『ベイマックス』のビニールの人形を背負っていると思ったんですが、近くで見ると、楽器のベースの容器でした。

c0227134_1984816.jpg





c0227134_19185100.jpg


c0227134_19275733.jpg


この前も、自分でミニ自転車のパンクを修理したと書いたんですが、今回はオレンジ色のタイヤの写真のように、タイヤのよれている部分からチューブがプクッと膨れてしまい、まるでメダカの腹のような膨らみで、外側の羽生から出ている骨とすれて、漕いでいる間にパンと鳴って、とうとうパンクしてしまいました。


c0227134_1928259.jpg


それと同時に、黒いタイヤの表面も割れだしてきて、中のチューブが出そうになってきているので、(チューブの中りは自分で出来るんですが)、今回は車輪を外さないといけないので、店で交換してもらうことにしました。

そもそも、なぜ前輪のタイヤがオレンジ色で、後輪は黒なのかと言えば、後輪の方が先に傷んでしまったので、先に交換したんですが、店には黒のタイヤしかなくて、前後の色が違っていました。


c0227134_19415992.jpg


修理する時は、災難が重なるもので、ミニ・ポンプ(空気入れ)の(A)の部分、この写真では鎖でつながっていますが、買った時は何もついていなくて、よく外れてしまうんですが、先日の夜、駅の駐輪場で空気を入れたときにだと思うんですが、空気を入れてリュックにしまうときにポロッと落ちたのか、カバンの中を探しても全然なくて、この部品も買わなければなりませんでした。
でも、店でこの部分だけ売っているか心配でしたが、探すと200円で売られていたので買ったんですが、今度は鎖が付いているので、これならもう外れないと思います。

(A)を(B)にはめ込んで、空気を入れるようになっています。


c0227134_19431018.jpg

以前、買ったポンプに、この3点の部品が入っていたんですが、何に使うか分かりませんでした。
空気の入れ口も、アメリカ式、イギリス式とフランス式があるんだそうですが、それに合う部品かなと思ってました。


c0227134_2031865.jpg

でも、今回、上の(A)の挟む部品の袋の中に、この説明書が入っていて、空気を入れる物によって変える部品であると言うのが、やっと分かりました。(笑)

でも、一番左の金色の部品は何に使うのかが、未だに分かりません。
一番右のネジの部分とは上手くはまるんですがね、、、
鎖でつなく空気入れの部分を買った中には、この3点は入っていないのに、説明書が入っていました。
[PR]
Commented by なこ at 2014-12-29 21:36 x
 あはは。ほんとに白い人形を背負っているみたいですね。

 すっかり自転車パンク修理の名人になったみたいですが、今回は本職に頼みましたか。空気入れの先端、ボールの部品はすぐにわかりました。よく使っていましたから。あとの2つは見たことがないです。左の金色のはなんでしょうね?
Commented by 管理人(White) at 2014-12-29 23:59 x
なこ さん、いらっしゃい。

『ベイマックス』の大きなビニールの人形が、大津の上映映画館にはあったので、てっきり店でも買えるのかと思ってしまいました。(笑)

写真のタイヤを見れば、しょっちゅうパンクとか凹んでしまうのが分かると思います。
なので、パンク修理は自分で出来るようになりました。
100円ショップでも、それに必要なのが売られていますよね。

タイヤの交換は、車輪を外さないと付けられないですよね。
軸の中心とかボルトの締め方とか不慣れだし、結局、頼まないといけなくなると二度手間ですから。(笑)

金色の部品、僕も見当がつきません、、、
Commented by Jun at 2015-01-12 10:22 x
へえええ~ アメリカの映画なのに、日本人が主人公なんですね(元のコミックがあるのも知りませんでした。)
ひと昔前なら日本語の名前は適当に英語の名前に変えられたのに(笑)、今は最初からわざわざ日本語の名前とは、時代が変わりましたね^^ また、それだけ「ロボット」と言うと日本、のイメージなんでしょうか。
息子が喜びそうな映画です。 私はDVDになったら見てみましょう。

ところで12月になってようやく「風立ちぬ」を見ました! どの映画でも「飛ぶ」ことの好きな宮崎氏の集大成という感じがしました。  そして不平等な社会に対する批判、 戦争への批判(と警告)・・・・ 今段々日本が右傾化しているので、それに対するメッセージという気がしました。 もう一度見ようと思ってまだDVD返却してないんです^^  私はとても気に入りましたが、「ジブリの映画」と思って子供が楽しみに見に行ったら全然わからなかったでしょうねえ・・・・
Commented by 管理人(White) at 2015-01-13 21:12 x
Jun さん、いらっしゃい。

ディズニー作品で日系人が主役で出てきましたね。
サンフサンソーキョウという都市が舞台で、ゴールデンゲート・ブリッジのような橋脚が高い鳥居の形になっているのがびっくりしました。

出てくる街並みはまるで東京の山手線沿いの風景とそっくりでした。

昔、「ドモアリガット、ミスターロボット」と歌う歌詞があって、その頃からの日本のイメージかも知れません。

『風立ちぬ』が見られましたか。昨年度のアカデミー賞のアニメ部門は『アナと雪の女王』が受賞したのは、やはりCGの出来栄えが想像以上だったからかなと思いました。

日本で公開されたころ、ゼロ戦を描いているので、アメリカでは戦争を賛美しているのかと言われたそうです。
by white001a | 2014-12-29 20:07 | 映画 | Comments(4)